So you FIL2B doesn’t like your BM’s GF who happens to be your MOH because she was rude to the MOG at the E-Party?
Eeep. Navigating the new language spoken by the wedding world can be quite frustrating at first. It seems like everyone – from your florist, recently married friends, online blog communities and pinterest are using acronyms and speaking their own dialect of “wedding-speak.”
Hopefully this list can help you navigate the waters!
S =Sister, B = Brother, M = Mother, F = Father
G = Groom, B = Bride, H = Husband, W = Wife
OOT = Out Of Town (Guests, Gift Bags, Reception, etc)
“IL” = in law suffix (SIL = sisterin law, BIL = brother in law, etc..)
OG, OB = Of the Bride, Of the Groom (FOB = Father of the Bride)
D = Dear/Darling (as in DH = Darling Husband)
F is also used to mean “Future,” so FFIL = Future Father In Law
Misc Crazy Talk:
JP = Justice of the Peace
STDs = Save The Dates (I promise!)
MUA = makeup artist
WP/WV = Wedding Planer, Wedding Venue
RB = Ring Bearer
FG = Flower Girl
JB = Junior Bridesmaid
MOH = Maid or Matron of Honor
BM = Best Man
SIL, BIL, MIL, FIL – Sister, Brother, Mother, Father in law
FOB, FOG, MOB, MOG, SOB, SIG = Father of the Bride, Father of the Groom, Mother of the Bride, etc, etc,
Hope this helps! Feel free to add your own in the comments!